2009/08/26 | [KUSO] 古文诗抄汉译英
类别(综合) | 评论(1) | 阅读(133) | 发表于 17:35

今天七夕啊,是个人就来刺激我。于是还是蹲网页吧,以下是小粉红PL系列楼598号里大家kuso的东西,前两个人物的英译是老早老早就有的,剩下的都是油菜花姑娘发挥出来的,可以猜一下分别都是谁。XDDDDD

人物壹:

译文版本一:
half man half god half budda
whloe 儒 whloe 道 is whloe 贤
lot's of books in my mind
I believe I can touch the sky
my name is who, who am I ?
I am very cool~
back to the nature su su su su su(最后这句真微妙啊,乐)
译文版本二:
Half-god half-saint, half of one cent, all-Confucianist, fully, fully virtuous; brain really the book Tibet rolls, civil and military control half of the sky.

人物贰:

译文版本一:
Have heart haven't heart
heart is in the word
strong possion weak possion
possion contact rivers and lakes~
My name is "Don't call me"(这句最精妙了,大赞,笑翻ing)
译文版本二:
興味を中心に地球に不足することを決意。情熱的な気まぐれな、川や湖への情熱。

人物叁:
Things such as chess, heaven and earth and inscrutable, laugh to make a hero.

人物肆:
Bad guys are bad guys in spirit, the rules are the rules Mei Jiao, killers are killers point of view, the game, a game's charm.

人物伍:
Sa wind dip, and asked passers-by Han, who with the sip, who would block off? Yan Ji, Gui Ming people do not still.

人物陆:
Killing everything in semi-oblique shadow, Jianfeng did not keep people.

人物柒:
Why Kendo and Commander? Thousand refers to 10000 were sealed; be asked Jiang Hu Ding-feng, three feet relaxed and dust are not dyed, the world is unparalleled.

人物捌:
Huayang the beginning of the hung door red, sparse floor change, Lung Lin diminished charisma; Zijin xiao, Bai Yuqin, lanterns Ming Tan Hua Masamori night, I leisurely sip Happy.

人物玖:
Killing for the nursing students, chopped up the industry of non-killing.

人物拾:
SQ Zheng Tian Bo concept Haomiao, Cang-tao wash tone lifting the stars; Bai Guan-day sweep magic swing, Ming Yue when the aerial photos of past and present.

人物拾壹:
Step in an offense-oriented, step a Lotus.

人物拾贰:
uddha Magic pairs of border points, one after another human robbery; good ways down sweet rain, Oliver is the Buddha statue.

人物拾叁:
Horizon-free years, Crossroads has eolian a hundred years muddy like drunken, non-cloud.

人物拾肆:
Purposeful, mood, heart in the human world; passionate, fickle, passion for rivers and lakes.

人物拾伍:
Dust does not dye the world is not dyed, semi-sub-sub-acting semi-trace, sages, but the cage the company and who are civil and military air travel unrestrained.

3

评论Comments

日志分类
首页[674]
日记[262]
写作[10]
影视[41]
剧场[6]
音乐[7]
读书[10]
动漫[21]
摄影[109]
[53]
霹雳[34]
TF[65]
問卷[18]
综合[38]
.[0]